Бридер - это не профессия!

все о хостах

Модераторы: Dkom, hosta, Tatra

Ответить
Аватара пользователя
Cat
в Клубе
Сообщения: 4014
Зарегистрирован: 04 янв 2008, 19:27
Дача: юго восток Санкт-Петербурга
Откуда: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 628 раз
Поблагодарили: 1106 раз

Re: Бридер - это не профессия!

Cat » 31 июл 2016, 23:03

А я бы произнесла Petryszyn как Петрязян или Петрясян или Петрисян- по моему по правилам произношения английского языка, но там немецкие паспорта им выдали, а немецкое и англ различны. Поэтому в американском произношении тоже неправильно смотреть. Так что на украинцев вроде не похоже .
PS Пока писала, все и прояснилось .

:30:
Аватара пользователя
NataliaT
в Клубе
Сообщения: 2209
Зарегистрирован: 07 фев 2010, 16:15
Дача: Орехово-Зуевский район
Откуда: Москва, Новогиреево
Благодарил (а): 95 раз
Поблагодарили: 345 раз

Re: Бридер - это не профессия!

NataliaT » 01 авг 2016, 00:17

Cat писал(а):А я бы произнесла Petryszyn как Петрязян или Петрясян или Петрисян- по моему по правилам произношения английского языка, но там немецкие паспорта им выдали, а немецкое и англ различны. Поэтому в американском произношении тоже неправильно смотреть. Так что на украинцев вроде не похоже .
PS Пока писала, все и прояснилось .

:30:
Ра-я, почему ты решила, что им выдавали немецкие паспорта? :? Это было так давно... Кто может сейчас знать? Нет, конечно, при желании, определенных способностях и возможностях ( в данном случае, хотя бы не с телефона) можно узнать... Но вот даже не представляла, что разговор повернет в эту сторону :). И это говорит о пытливости нашего ума, что и ценно! Спасибо за такие вопросы и обсуждения! Это ведь тоже относится к хостам.
Аватара пользователя
Cat
в Клубе
Сообщения: 4014
Зарегистрирован: 04 янв 2008, 19:27
Дача: юго восток Санкт-Петербурга
Откуда: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 628 раз
Поблагодарили: 1106 раз

Re: Бридер - это не профессия!

Cat » 01 авг 2016, 04:06

NataliaT писал(а): Ра-я, почему ты решила, что им выдавали немецкие паспорта? :?
:о) Я так поняла, раз они были в Германии и чтоб отправиться в Америку нужен был паспорт, который они должны бы получить в Германии сначала. Только и всего :о) . С моим интернетом на даче :? , совсем никуда не зайти, только иногда получается.

:30:
Аватара пользователя
NataliaT
в Клубе
Сообщения: 2209
Зарегистрирован: 07 фев 2010, 16:15
Дача: Орехово-Зуевский район
Откуда: Москва, Новогиреево
Благодарил (а): 95 раз
Поблагодарили: 345 раз

Re: Бридер - это не профессия!

NataliaT » 01 авг 2016, 09:01

Рая, интернированных из Германии после войны отправляли по спискам. Кто хочет в Австралию - список и поехали, кто хочет в Штаты - список и поехали туда. А на месте распределяли по городам, не по выбору. В СССР и городов -то в Штатах не знали, кроме NY и Вашингтона. Вспомни, как возвращались наши пленные из Германии. Эшелонами, без всяких документов. Какие паспорта ? Я, вообще, историю не лю... И не знаю. Но у меня в соседней квартире живет женщина, которая маленькой девочкой, без родителей, была угнала в лагерь Треблинка из Харькова. И у нее из документов был только номер на руке. И до сих пор есть...
Вот они, хосты, такие! Куда заведут!
Аватара пользователя
Cat
в Клубе
Сообщения: 4014
Зарегистрирован: 04 янв 2008, 19:27
Дача: юго восток Санкт-Петербурга
Откуда: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 628 раз
Поблагодарили: 1106 раз

Re: Бридер - это не профессия!

Cat » 01 авг 2016, 14:24

NataliaT писал(а):Рая, интернированных из Германии после войны отправляли по спискам. Кто хочет в Австралию - список и поехали, кто хочет в Штаты - список и поехали туда. А на месте распределяли по городам, не по выбору. В СССР и городов -то в Штатах не знали, кроме NY и Вашингтона. Вспомни, как возвращались наши пленные из Германии. Эшелонами, без всяких документов. Какие паспорта ?
Да я как-то в те времена не перенеслась, а написала как сейчас :oops: .
Из тех времен моих близких никого не знаю кто б вернулся, знаю только не вернувшихся. Еще очень хорошо помню как раз наоборот - пленных немецких парней. Эти пленные строили у нас в Питере и как раз в моем районе дома типа котеджей и мое отделение милиции, те дома так и стоят и сейчас. Пленные сидели на ступеньках строящегося отделения м и продавали всякие штучки, сделанные своими руками. Очень хорошо помню как боялись с подругой подходить к ним, но подошли и я купила у них очень симпатичную поделку в виде домика.
NataliaT писал(а):Вот они, хосты, такие! Куда заведут!
Что-то очень далеко увели :lol: .

:30:
Аватара пользователя
Dkom
в Клубе
Сообщения: 2285
Зарегистрирован: 02 дек 2006, 00:19
Благодарил (а): 247 раз
Поблагодарили: 1911 раз

Re: Бридер - это не профессия!

Dkom » 03 авг 2016, 02:10

NataliaT писал(а):Ольга Петришен ( е оборотное) .
Именно так, нам привычное ближашее получается Петрушина : )
Получается, что вариант переводчика "Петрысзына" тоже близок, т.к. сз звучит как испорченная Ш.
Брат у нее СтэфАн (как Степан произосится).
На Юге хосты ужасные (начиная с зоны 6-7), смотреть там нечего :)
Аватара пользователя
slana
в Клубе
Сообщения: 1640
Зарегистрирован: 19 сен 2009, 14:35
Дача: Воронеж
Благодарил (а): 762 раза
Поблагодарили: 1441 раз

Re: Бридер - это не профессия!

slana » 04 авг 2016, 21:20

Дима, :29: Вы (как впрочем и всегда) лаконичны и ироничны :)
Аватара пользователя
NataliaT
в Клубе
Сообщения: 2209
Зарегистрирован: 07 фев 2010, 16:15
Дача: Орехово-Зуевский район
Откуда: Москва, Новогиреево
Благодарил (а): 95 раз
Поблагодарили: 345 раз

Re: Бридер - это не профессия!

NataliaT » 04 авг 2016, 22:16

Почему-то все стараются Olga Petryszyn перевести на русский язык, забывая, что фамилии не переводятся, как кому нравится или как кому слышится. Перевод, мне кажется, здесь не уместен. На Украине жила семья Петрухиных. В Штатах Olga представляется, в русском произношении, Петришен. Так она произносит свою фамилию. Какое бы ни было ее написание. Других вариантов нет и быть не может.
Аватара пользователя
Dkom
в Клубе
Сообщения: 2285
Зарегистрирован: 02 дек 2006, 00:19
Благодарил (а): 247 раз
Поблагодарили: 1911 раз

Re: Бридер - это не профессия!

Dkom » 04 авг 2016, 23:31

НатальяТ, согласен, но почему мы говорим ПарлАмент, а не ПАрламент? :)
Уверяю вас, что ее фамилия звучит так, как мы врядли напишем русскими буквами, поэтому и прочитать корректно не сможем. Мы представляем как нужно читать Петришен, но произносится явно не так как, если прочитать все буквы по-русски. Поэтому мне кажется, если Ольга в данный момент не участвует с вами в разговоре и вы не произносите при ней её фамилию, то при общении с русскоговорящими можно прекрасно говорить Петрушина :)

имхо
Аватара пользователя
NataliaT
в Клубе
Сообщения: 2209
Зарегистрирован: 07 фев 2010, 16:15
Дача: Орехово-Зуевский район
Откуда: Москва, Новогиреево
Благодарил (а): 95 раз
Поблагодарили: 345 раз

Re: Бридер - это не профессия!

NataliaT » 05 авг 2016, 00:01

Dkom писал(а):НатальяТ, согласен, но почему мы говорим ПарлАмент, а не ПАрламент? :)
Уверяю вас, что ее фамилия звучит так, как мы врядли напишем русскими буквами, поэтому и прочитать корректно не сможем. Мы представляем как нужно читать Петришен, но произносится явно не так как, если прочитать все буквы по-русски. Поэтому мне кажется, если Ольга в данный момент не участвует с вами в разговоре и вы не произносите при ней её фамилию, то при общении с русскоговорящими можно прекрасно говорить Петрушина :)

имхо
Ну, может быть и так. Если смотреть с этой точки зрения... Согласна :-)
Аватара пользователя
Тоха
в Клубе
Сообщения: 4739
Зарегистрирован: 15 ноя 2007, 15:05
Дача: Запад МО
Откуда: Москва
Благодарил (а): 4976 раз
Поблагодарили: 4978 раз

Re: Бридер - это не профессия!

Тоха » 08 авг 2016, 17:20

Зато известная хоста оказалась Степаном :о) .
Аватара пользователя
ТаняД
в Клубе
Сообщения: 2326
Зарегистрирован: 05 май 2015, 18:57
Дача: Одинцово
Благодарил (а): 650 раз
Поблагодарили: 1624 раза

Re: Бридер - это не профессия!

ТаняД » 07 окт 2016, 00:58

А известно ли что-нибудь о названии сорта Moscow blue?может какая история есть...в 1986 году зарегистрирована,еще даже СССР не распался.
http://www.plantsgalore.com/Hostas/cult ... w_Blue.htm
Аватара пользователя
Мар
в Клубе
Сообщения: 533
Зарегистрирован: 22 сен 2012, 21:46
Дача: Расторгуево, Московская область
Откуда: Москва,Киевская- Университет
Благодарил (а): 148 раз
Поблагодарили: 81 раз

Re: Бридер - это не профессия!

Мар » 20 ноя 2016, 13:24

OFF. Контекст. Хорошо помню, как вы переводили ( в контексте) "plant" как "завод". Но я не об этом, а том, что не нужно включать буйную фантазию( кто еще увидит в "Петрухе" "патриция?!"), а придерживаться определенных правил. И если уж пользуетесь переводчиком, то хотя бы редактируйте, чтобы это звучало по-русски.
Аватара пользователя
NataliaT
в Клубе
Сообщения: 2209
Зарегистрирован: 07 фев 2010, 16:15
Дача: Орехово-Зуевский район
Откуда: Москва, Новогиреево
Благодарил (а): 95 раз
Поблагодарили: 345 раз

Re: Бридер - это не профессия!

NataliaT » 20 ноя 2016, 14:35

Мар писал(а):OFF. Контекст. Хорошо помню, как вы переводили ( в контексте) "plant" как "завод". Но я не об этом, а том, что не нужно включать буйную фантазию( кто еще увидит в "Петрухе" "патриция?!"), а придерживаться определенных правил. И если уж пользуетесь переводчиком, то хотя бы редактируйте, чтобы это звучало по-русски.
Я не перевожу, а пишу так, как думаю. Мне, вообще, проще писать plant. И не понимаю, каких "определенных правил" должна придерживаться.
Аватара пользователя
Мичуринка
в Клубе
Сообщения: 24798
Зарегистрирован: 25 дек 2008, 16:18
Дача: Наро-Фоминский район МО
Откуда: Москва, Южное Чертаново
Благодарил (а): 18950 раз
Поблагодарили: 26844 раза

Re: Бридер - это не профессия!

Мичуринка » 20 ноя 2016, 14:57

NataliaT писал(а):
Мар писал(а):OFF. Контекст. Хорошо помню, как вы переводили ( в контексте) "plant" как "завод". Но я не об этом, а том, что не нужно включать буйную фантазию( кто еще увидит в "Петрухе" "патриция?!"), а придерживаться определенных правил. И если уж пользуетесь переводчиком, то хотя бы редактируйте, чтобы это звучало по-русски.
Я не перевожу, а пишу так, как думаю. Мне, вообще, проще писать plant. И не понимаю, каких "определенных правил" должна придерживаться.
Наташа, я неоднократно сталкивалась с тем, что ты очень вольно обращаешься с биологическими понятиями, трактуя их "как тебе проще" и при этом полностью извращая смысл.
Для того, чтобы "писать, как думаешь" по определенной теме, надо иметь хотя бы представление о предмете :)
А это о правилах перевода с английского языка на русский:
http://www.english-source.ru/for-learne ... a-perevoda
Ответить