Конкурс - имя для новой розы Guillot
Модератор: Tatra
-
- в Клубе
- Сообщения: 154
- Зарегистрирован: 01 дек 2006, 07:42
- Дача: Дедовск
- Откуда: Москва
Конкурс - имя для новой розы Guillot
Дамы и господа, компания Гийо обратилась к нам с просьбой придумать название для их нового сорта! Было решено объявить конкурс на лучшее название. В ноябре господин Гийо выберет имя которое ему больше всего понравится, и подарит победителю саженец новой розы. Сорт будет эксклюзивно представлен только в России, поэтому название должно быть русское:) Удачи всем участникам!
Последний раз редактировалось ardi 06 окт 2010, 15:39, всего редактировалось 1 раз.
- Тамара
- в Клубе
- Сообщения: 2129
- Зарегистрирован: 30 ноя 2006, 20:57
- Откуда: Москва, Водный стадион, дача Зеленоградская
- Поблагодарили: 3 раза
Re: Конкурс - имя для новой розы Guillot
Ирина! Как мне кажется, для этого господину Гийо надо знать русский язык.
-
- в Клубе
- Сообщения: 154
- Зарегистрирован: 01 дек 2006, 07:42
- Дача: Дедовск
- Откуда: Москва
Re: Конкурс - имя для новой розы Guillot
Тамара, ну необязательно знать французский чтобы на слух оценить название) и с русским так же, а перевести мы ему переведем.. если сможем как матрешку переводить например понятия не имею
- Тамара
- в Клубе
- Сообщения: 2129
- Зарегистрирован: 30 ноя 2006, 20:57
- Откуда: Москва, Водный стадион, дача Зеленоградская
- Поблагодарили: 3 раза
Re: Конкурс - имя для новой розы Guillot
Я немножко похулиганю
Война и мир
Бородино
Кутузов
Святая Елена
ну а если серьезно, то
французский подарок
Из Франции с любовью
Подмосковные вечера
Огонек
Война и мир
Бородино
Кутузов
Святая Елена
ну а если серьезно, то
французский подарок
Из Франции с любовью
Подмосковные вечера
Огонек
- Тамара
- в Клубе
- Сообщения: 2129
- Зарегистрирован: 30 ноя 2006, 20:57
- Откуда: Москва, Водный стадион, дача Зеленоградская
- Поблагодарили: 3 раза
Re: Конкурс - имя для новой розы Guillot
Ирин! Вот я написала Огонек, а как его перевести?ardi писал(а):Тамара, ну необязательно знать французский чтобы на слух оценить название) и с русским так же, а перевести мы ему переведем.. если сможем как матрешку переводить например понятия не имею
- Пчёлка=)
- в Клубе
- Сообщения: 325
- Зарегистрирован: 26 фев 2007, 11:30
- Откуда: г. Подольск, дача- Роговский округ г Москвы((( Переезжаем в Заокский р-н Тульской области)))
- Тамара
- в Клубе
- Сообщения: 2129
- Зарегистрирован: 30 ноя 2006, 20:57
- Откуда: Москва, Водный стадион, дача Зеленоградская
- Поблагодарили: 3 раза
Re: Конкурс - имя для новой розы Guillot
я еще одно русккое слово вспомнила. И скажу, почему.Без увеличения цветки мне напоминают бальзамин, значит НЕДОТРОГА.
- Кэти
- Модератор
- Сообщения: 5494
- Зарегистрирован: 26 фев 2008, 00:06
- Дача: Новорижское шоссе, 27км от МКАД
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 1605 раз
- Поблагодарили: 1600 раз
Re: Конкурс - имя для новой розы Guillot
matrioshka англ, точнее - nested dollardi писал(а): как матрешку переводить например понятия не имею
Matrjoschka нем
matrioshka франц
Последний раз редактировалось Кэти 05 окт 2010, 23:26, всего редактировалось 1 раз.
- Ежастый
- в Клубе
- Сообщения: 2369
- Зарегистрирован: 07 фев 2007, 15:07
- Дача: Подмосковье
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 2 раза
- Поблагодарили: 6 раз
Re: Конкурс - имя для новой розы Guillot
petite flamme / птит фламмТамара писал(а): Ирин! Вот я написала Огонек, а как его перевести?