EugeneV писал(а): ↑10 окт 2023, 00:15
А у нас и песня есть про этот Остров Невезения. Оказывается, что это вот он и есть - японский Остров Яку.
Спасибо! Я не сообразила, как с английской транслитерацией понять значение слов, а очень хотелось (вспомнились якушиманские рододендроны

, чувствовала, что речь про остров, но дальше не продвинулась, не хватило эрудиции

). Зато теперь нашла
https://www.toboapp.com/word/japanese/r ... shima-385/
Как сказать "О́стров" на японском?
"島 (shima)" перевод с японского на русский.
А вот Яку нашелся как глагол «жарить»

. А есть еще значение «невезение»?
PS зато благодаря поискам
https://ru.glosbe.com/qu/ru/yaku я теперь знаю, что yaku означает вода на языке кечуа, а также, что на этом языке говорят в Перу
